My online activities
検索
以前の記事
2013年 02月 2013年 01月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 2005年 01月 2004年 12月 2004年 11月 2004年 10月 2004年 09月 2004年 08月 2004年 07月 2001年 01月 カテゴリ
全体 Math Science Book Log Misc Business Music IT Food Topic Movie Art Stat Politics Muttering Off Topic 未分類 ブログパーツ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2009年 03月 04日
おお、これは。Krugmanがデフレ期の金融政策についての有効性を否定したようだ。
Hey, who you callin’ neo-Wicksellian? (wonkish) http://krugman.blogs.nytimes.com/2009/03/03/hey-who-you-callin-neo-wicksellian-wonkish/ What comes down to is this: once you’ve pushed the short-term interest rate down to zero, money becomes a perfect substitute for short-term debt. And any further increase in the money supply therefore displaces an equal amount of debt, with no effect on anything. Period, end of story. 僕程度の能力では仕組みはよく理解できないが、とにかく短期金利がゼロになったら貨幣が負債と同じになって、中央銀行がお金を増やせば増やすほど負債が増えるばかりになるそうだ。つまり、インタゲ教祖自ら自分の言い始めたことを放り出したようだ。 ここらをキチンとペーパーにして説明はしないのかな?それとももうNovel laureateとして上がってしまったからそんな難しいことをせず、ただブログで駄弁を連ねるほうが本人にとって利益率の高いビジネスモデルなのかな。もしそうだとしたら、このあたりも理科系の研究者とは大違いだな。ノーベル賞とろうがフィールズ賞とろうが理系研究者は自分が研究できるまでパブリッシュし続けるのに。もったいない。 --2009.03.06追記-- ああ、なるほど。 上に引用したKurugmanの発言は「流動性の罠」から帰結される状況の説明だけであって、引用するところを間違えた。むしろこっちだ。 Now, maybe the central bank can do other things, like buying long-term debt or risky assets, which will have an effect. But that’s because the central bank is taking some risk off the private sector’s hands. It has nothing to do with increasing M, per se. また以下のブログエントリをみると、Krugmanが現在の状況においてインフレーションターゲットは有効でないと考えているようだ。 http://krugman.blogs.nytimes.com/2009/03/02/a-quick-response-to-scott-sumner/ My view, which I thought was pretty clear, is that the liquidity trap is real: no matter how much the Fed increases the monetary base, it has no effect, because it just substitutes one zero-interest asset for another. If the Fed could credibly commit to inflation at rates higher than the 2-ish percent target it’s already believed to have, that would be effective. But right now I don’t see that as a realistic option, hence the emphasis on fiscal policy and bank recapitalization. つまり、どんな理由かはこれ以上はっきりしないのだが、インタゲ教祖がインタゲを捨てきっているわけではないのだろうが、今回の危機においてインタゲを現実的な政策だとは考えていないのだ。その理由を書いてくれないのかな? 参考:流動性の罠と金融政策 http://www.boj.or.jp/type/press/koen/ko0110a.htm
by yutakashino
| 2009-03-04 19:26
| Topic
|
ファン申請 |
||